post

Комфортная Словакия

Когда утром ты подходишь к окну и видишь там окаймленный пальмами белоснежный пляж, убегающее к горизонту синее море, слышишь прибой и всякое такое, то не удивительно, что ты проливаешь слезы умиления, охаешь, ахаешь и пищишь от восторга. А вот когда за оконным стеклом кусочек пашни, пусть и залитый солнцем, по-зимнему безлистые деревья, а вместо прибоя шум автомобильной трассы Е67 Варшава — Ченстохова, а ты при этом совершенно счастлив, значит ты или действительно настоящий романтик, или куда-то едешь и остановился в Польше переночевать, или и то, и другое одновременно. Жизнь прекрасна, друзья! Утро 22 — го февраля мы встретили неподалеку от городка Пётркув-Трыбунальский, в уже знакомом нам отеле Горский, по пути в Словакию. По дороге сюда мы отметили увеличившееся количество камер по контролю скорости в Литве и Латвии. Такое ощущение, что если бы в этих странах были деньги на спутники, то они бы измеряли скорость по всей дороге, прямо из космоса, хотя по мне так лучше бы уже выписывать штраф сразу, авансом, чем выкачивать деньги с такими ухищрениями. В Польше кстати, все в рамках приличий и, пожалуй, камеры стоят там, где они действительно контролируют скорость, а не собирают штрафы. По крайней мере так на севере страны, до самой Варшавы. В сторону Кракова и словацкой границы мы поехали ну очень проселочными дорогами, где скорость контролировать просто нет необходимости, ибо основное средство передвижения там не машина, а трактор. Мы даже подумали, что если, как говорят в каждой шведской семье, есть лодка, то в этой части Польши, в каждой польской есть трактор.

Это наше третье путешествие в Словакию. В первый раз мы останавливались тут проездом с нашего Первого Большого Балканского Путешествия ( я уверен, что когда-нибудь, будет и Второе) двадцать второго июля 2017 года в Оравском замке. Во второй катались на горных лыжах в Высоких Татрах, а заодно исследовали на машине окрестности. А сейчас решили повторить и арендовали апартаменты в той же небольшой деревне Штола, примерно на одинаковом расстоянии от Штребского Плеса и Татранской Ломницы. В Словакии нет такого изобилия хорошо оборудованных трасс, как в Австрии, но всё в общем-то добротно, относительно недорого, а проживание вне горнолыжных курортов я бы даже сказал дешево (судите сами, мы арендовали на троих второй этаж дома, с отдельным входом, с современным ремонтом и хорошей бытовой и сантехникой, всего за 340 евро в неделю). Плюс отдыха в Татрах, это еще и доступность на автомобиле и возможность после катания купаться в термальных бассейнах под открытым небом или плескаться среди пузырьков и бульбочек таких же термальных источников внутри. В общем, все очень комфортно и как-то местами даже по-домашнему, с учетом того, что я немного понимаю словацкий.

Европа — континент замков. Достоверно утверждать сколько их, наверно, не возьмется никто, так как одни исследователи к ним причисляют некоторые дворцы или монастыри, другие считают замками чисто военные сооружения, тем более, что определение замка, как здания, или комплекса зданий, сочетающее одновременно жилые и оборонительные функции, очень общее. Да и строились они в разные времена, разными народами, в разных стилях и традициях, так что их систематизация дело сложное. Но то определения, а то образ. А образ при слове «замок» чаще всего возникает один — зубчатые стены и каменные башни на высокой скале, парящие над окрестными лугами и лесами. Именно таким и предстал перед нашими глазами Оравский замок. А еще почему-то сразу вспомнился фильм из детства «Три орешка для золушки», совместного производства тогда еще Чехословакии и ГДР. Правда там съемки проходили в замке Морицбург, рядом с Дрезденом и небольшом чешском замке Швигов недалеко от Пльзеня. В Оравском же снимали другой фильм-сказку — «Король дроздобород». Это, один из самых популярных замков Словакии, и не спроста: сам замок, как бы состоит из трех, в разное время построенных уровней. Верхний, самый старый и аскетичный дарит прекрасную панораму окрестностей, средний и нижний порадуют средневековыми интерьерами, резной деревянной мебелью и разными интересными штучками, вроде литых ручек — дракончиков на воротах или хитросплетения лестниц и переходов. Попасть сюда можно только с экскурсией, но при этом времени и посмотреть и сделать фотографии хватает вполне.

Совсем поверхностно мы посетили самый большой замок Словакии — Спишский град. Зимой он закрыт, и мы лишь потоптали заснеженное поле у его стен, убедившись в его неприступности. При случае было бы интересно сюда попасть летом. В таком же режиме «извне», мы познакомились и с небольшим замком в местечке Кежмарок. С той лишь разницей, что подобраться к нему можно было ближе и даже зайти во внутренний двор, в свете чего мы сделали отличные фотографии. Для замка он очень необычно расположен — на равнинной поверхности, из-за чего его оборонительные способности, конечно, вызывают вопросы. Но зато у него, как у всякого другого солидного замка есть свое привидение — Черная Дама. Как говорят, это была ключница, служившая у Имре Тёкёли, венгерского дворянина и лидера так называемого освободительного движения куруцев от австрийского влияния, в 1690 году. Не смотря на упорную многолетнюю борьбу с австрийцами, вопреки, а может и по причине непопулярного среди его приверженцев союза с турецким султаном, Имре в конечном итоге проиграл свою войну. А ключница, когда он в очередной раз отступил под напором австрийских войск, и которая должна была охранять его сокровища в замке, присвоила драгоценности себе и спрятала их. По возвращении, узнав об этом, он наложил на нее проклятие — она никогда не должна была обрести покой. И с тех пор она бродит по коридорам замка и ищет место, чтобы перепрятать похищенное.

Как-то у них тут со знатными женщинами не заладилось. Другая, уже Белая Дама, некая Джулиана Гечи-Корпонаева, приехала в Левочу как жена одного из куруцских военачальников во время уже другого мятежа в начале 18-го века. Стала любовницей главного командира Иштвана Андраши, украла у него ключи от подземного хода и впустила австрийцев в город. Правда австрийцы ее почему-то за это казнили, в свете чего выглядит более правдоподобной версия, якобы подтвержденная позднее найденными бумагами, что город Левоча был сдан войскам австрийского императора по соглашению, а несчастная Джулия пала жертвой интриг. Для справки. Слово «куруц» пошло скорее всего от латинского «crucis», крест, или «crucesignatis», крестоносец.

Замок в Старой Любовне тоже связан по легенде с женщиной. Только уже не просто с женщиной, а с феей. Спешѝлся как-то на берегу реки Попрад отряд бравых молодцев под командованием командира Любовенского. И такая красота предстала перед их глазами, что тут же они решили построить замок, супротив небольшого городка. Рьяно взялись за дело, но что ни строили за день, тут же разрушалось за ночь. И узнал Любовенский, что виною тому местная фея. Отправился он к ней на встречу в чертоги заколдованные и договорился обменять свою душу на возможность построить замок, а отдать ее в день завершения строительства. Все ближе завершение, счастливы люди, и только один Любовенский горюет, не хочется ему отдавать свою душу. Рассказал он о своей печали в монастыре и прознала о том фея, разгневалась. Взяла камень великий и пошла к замку, чтобы разрушить его, но ударил монастырский колокол, и в тот же миг потеряла она всю свою силу, выронила камень, и больше о ней никто и ничего не слышал.

В одном из залов замка в Любовне экспозиция посвященная Морицу фон Беневскому, авантюристу и путешественнику венгеро-словацкого происхождения. Вся жизнь сплошное приключение — участие в восстании в Польше, ссылка на Камчатку, откуда он организовав мятеж и захватив судно, бежал с семьюдесятью русскими ссыльными и острожниками. Посетив Японию, Тайвань, Макао и Маврикий в конечном итоге пришли во Францию. А апогеем его бурной деятельности стало провозглашение Беневского верховным властителем Мадагаскара. Беневский считается одним из самых ярких искателей приключений 18-го века. Трудно с этим не согласится. О его приключениях написана книга Валерия Поволяева «Король Красного острова». Надо бы почитать при случае.

Справедливости ради нужно сказать, что не все так симпатично в Словакии, как хотелось бы. В поисках церкви Святого Духа, которая наряду с другими памятниками вокруг Спишского замка включена в список всемирного наследия Юнеско в деревушке Žehra, мы наткнулись на поселение цыган. Описывать его я не буду, лишь скажу, что проблемы в Словакии есть. Впрочем, а где их нет.

Погода была разной. И ветер, и тишь, и мокрый снег, и пушистая метелица, и солнце, и тучки. Не так много времени отмеряют школьные каникулы, но тем не менее за наши поездки мы хорошо покатались по склонам Высоких Татр, прогулялись по Левоче, Кежмароку и Попраду, даже спустились посмотреть сталактиты и сталагмиты старой Белянской пещеры. И каждый раз выполняли свою годовую норму по поеданию вкусных булок с маслом. На границе с Польшей нас провожает словацкий Ždiar. В давние времена тут производили древесный уголь. И один из угольщиков построил в глубине леса треугольную хижину с одним окном, из которого всегда, когда небо было ясным, было видно утреннюю звезду. Со временем, и другие люди построили свои хижины вокруг. И стало это местечко называться Zor, а потом Ždiar. Кто-то в Словакии, как мы, катается на лыжах и гуляет, кто-то охотится, как Фидель Кастро, а кто-то просто смотрит на утреннюю звезду. Потому как хорошо все-таки тут, комфортно.

post

Под сенью Сьерра-де Трамонтана. Август 2019.

 Все, о чем могли бы мечтать поэты или художники, природа сотворила именно здесь, в этом месте. Всеобъемлемость, бесчисленные мелочи и особенности, неисчерпаемое разнообразие, расплывчатые формы, четкие контуры, неопределенная глубина — все это присутствует здесь; искусству сюда нечего добавить. 

Жорж Санд «Зима на Майорке»   

С благодарностью и наилучшими пожеланиями от автора семье Харти, Лихачеву Юрию и Бабиевой Нигине посвящается.

     Ночь захватила меня какой-то особенной теменью и духотой. Пот капельками стекал со лба на подушку, а вентилятор работал похоже только для того, чтобы было не скучно засыпать, и ровно гудел, забывая при этом охлаждать воздух кают-компании. Но все это было не так уж и важно, потому что в августе в Испании и должно быть жарко. Сон все не приходил, а я, находясь под впечатлением недавнего посещения музея Сальвадора Дали в Фигуэрасе задумался над тем, как бы я изобразил Майорку, если бы захотел ее нарисовать или создать скульптуру? И мне представился огромный многослойный пирог, символизирующий ее гостеприимство для всех тех, кто сюда приезжает из самых разных стран, пирог держит в руках бегущая по волнам девушка, ибо с другой стороны Майорка это прежде все море и ветер, а одеяние девушки, лишь легкая лоскутная набедренная повязка, так как редко где в Средиземном море, на таком небольшом расстоянии можно встретить столь изрезанное глубокими бухтами морское побережье. Симпатично, но чего-то не хватает.  Вносим немного сюрреализма, и тогда вместо прически, а может и вообще вместо головы, у девушки появляется керамическое расписное блюдо, уставленное бутылками с вином и усыпанное золотыми монетами, перемешанными с виноградом. Вино – золото богов, и сон, и реальность сливаются воедино.  Добро пожаловать на борт яхты «Альдебаран», мы в порту Cala Nova, Майорка!
     Небольшое путешествие по классическому, если так можно, конечно, выразиться маршруту вокруг Майорки получилось богатым и сочным на события. Всего-то неделя плавания, а мы успели побывать в небольшом шторме, познакомиться с французами, которые намотали на винт своей моторной яхты конец аккурат у нашего носа, в абсолютной темноте на якорной стоянке в Porto Soller переложить в очень плотном окружении яхт наш поползший якорь, очень весело швартоваться на боковом ветре по приходу домой, но главное – увидеть красоту Балеарского моря и быть обласканным его волнами…
     Утро воскресенья выдалось солнечным и безветренным. Настолько безветренным, что, совершив традиционный обряд возлияния вина Посейдону, и, конечно же не забыв и про нашу дружную команду, мы остановились, не доходя до мыса Salines, искупаться в открытом море. И очень вовремя, так как не успели мы обсохнуть, как ветерок, который, недавно появившись лишь слегка охлаждал наши лица, задул посерьезнее, очень быстро перевалив за семнадцати узловую отметку. Паруса туго затрепетали, ванты зазвенели, и наша лодка весело понеслась между пенными гребешками волн вдоль юго-восточного побережья острова. Конечно, будь у нас вместо маленького автоматического стакселя хорошая генуя, было бы поинтереснее, но в целом яхта «Dufour 390» и так оставляла о себе очень благоприятное впечатление. Первоначально мы планировали переночевать в Cala Figuera, но при сильном восточном и юго-восточном ветре, последний из которых имел место быть, в бухту заходит волна и стоять на внешней стороне небольшого мола, а именно там гостевые места, как минимум, не комфортно, к тому же нам удалось забронировать место в марине в одной из самых защищенных и очень красивых бухт Майорки – Cala d’Or  так что чуть изменяя наш маршрут мы сомневались не долго.
     Историческое имя Cala d’Or – Ses Puntetes (Les Petites Pointes) или «маленькие шипы»: благодаря трем бухтам Cala Llonga, Cala Gran, Cala Petita, вдающимся в этом месте вглубь берега. Это один из первых курортов на Майорке и архитектор Josep Costa Ferrer в 1932 году проектируя зону отдыха обратил внимание, что местность очень похожа на бухту Cala d’Hort, на Ибице, где он родился. Так окрестные берега получили не только новое имя, но и традиционные по своей архитектуре для Ибицы белые дома. А уже чуть позже (видимо уже после получения хорошей прибыли) новый майорский курорт  
Cala d’Hort был переименован в Cala d’Or – «Золотая бухта».
     В нашем экипаже тоже было «золото», только «золото» более ценное, чем настоящее – и без того красивая и умная девушка Элина, дочь моих друзей Валерия и Натальи говорила на испанском языке. А это для испанских вод просто находка. Она быстро освоила переговорный процесс по рации и в дальнейшем во всех портах Майорки нас встречали с исключительным радушием и благолепием, за что ей огромное спасибо. 
     По легенде, в 1260 году неподалеку от того места, куда мы пришли в понедельник итальянские рыбаки спаслись во время шторма и в честь их спасения город назвали именем Христа – мы пришвартовались в Porto Cristo.  Тут два варианта. Первый – это марина, а второй – общественная набережная. Она дешевле, при наличии и воды, и электричества, и душа. А в качестве дополнительного бонуса пляж в шестидесяти метрах от лодки и продуктовый магазин напротив. Другими словами – рай. А если я к этому добавлю, что в холодильнике помимо испанских вин заботливо охлаждались прекрасные молдавские белые и красные, настойка айвы и изысканный домашний коньяк, который привез истинный мастер своего дела Валерий, то, Вы, уважаемый читатель поймете, что в этом раю хотелось остаться навсегда.
     Особенно желание уходить отбивал прогноз погоды, но настоящих буйных мало, и мы решили, что до прихода основной бучи все-таки успеем проскочить. Почти получилось. При двадцати пяти узловом ветре мы зашли в Porto Pollensa и пришвартовались, а потом воздух заполонила та странная какофония звуков, которую знает каждый, кто бывал во время сильного ветра в марине, эдакая смесь свиста ветра в такелаже и перестукивания мачт. Мы достаточно быстро после швартовки собрались на берег, приборы я выключил, а так было бы интересно зафиксировать ветер, ведь Porto Pollensa хорошо защищен, а море вокруг просто усеяно большими и малыми яхтами на якоре или буе.
     Porto Pollensa и сама старая Pollensa, расположенная чуть в глубине острова неподалеку – города рыцарей тамплиеров и славной победы местных жителей над высадившимися тут маврами в 1550 году. Даже как-то символично, что именно в этом месте мы отпраздновали День Рождения еще одного члена нашей команды, летчика, а значит тоже настоящего рыцаря Юрия. Удачи, крепкого здоровья и долголетия тебе дорогой!
     Еще принимая яхту у чартерной компании, я без особого восторга увидел в якорном ящике какое-то жалкое количество цепи и толстенный канат. Такой дивной конструкцией я пользовался еще на «Диане», но так там и яхта была всего 30 футов длины, а тут-то все-таки новый «Дюфор» 390, 2019 года выпуска. За что такая несправедливость? Ну, да ладно, думаю, всего одну ночь по плану на якоре, да и Porto Soller хорошо закрыт и не очень глубокий. Покрутились, встали. Вроде как все неплохо. Команда на берег отправилась, я яичницу соорудил, бутылочку белого приготовил, только рукой за сковородку взялся, поднимаю глаза на камбузе от плиты вверх и вижу в проеме выхода в кокпит за кормой близко так нос чужой, басурманский, угрожающе над кормой нашей нависающий. Выхожу, быстро оцениваю ситуацию. Все пока в норме, но якорь явно пополз, нужно перекладываться, но одному как-то не очень, и помощь не помешает, да и мало ли, вдруг вообще придется уходить в море, а у меня шесть человек на берегу. Парень вышел из катера на меня поглядывает, помолчал, потом не выдержал и спрашивает, я вообще планирую что-то делать, кроме как яичницу уплетать? Не боись говорю, французский мой друг, все пока вроде бы неплохо. Отпусти пару метров своей цепи, возможность у тебя это сделать есть, будешь уже чуток подальше, я подтянусь на веревке своей, ветра нет, снос небольшой, ночевать нельзя конечно, но команду подождать можно, если, что, так я яичницу хоть и уплетаю, а на нос твой любуюсь, уже посижу тут, если раньше катаклизм какой случится, чем народ придет, отойду, конечно, в одиночестве. В общем около двенадцати, как команда вернулась, ощерились мы фонариками по бортам и по носу и давай якорные учения устраивать, между яхт лавировать, место подыскивать. Хорошо, что с первого раза переставиться получилось и хоть и болтало нас ночью сильно, отстояли хорошо. А с утра, как только рассвело чуток, тут же и вышли в море. Не думал я, что в Porto Soller такая болтанка может быть, казалось, что поспокойнее. Оно, конечно, может и не в цепи дело, а в умении, скажет какой-нибудь дотошный читатель, ведь со второго раза якорь взял нормально. Но тем не менее обычный расчет показывает, что яхта длиною 40 футов просто обязана и иметь нормального веса якорь и цепь хотя бы метров 50 соответствующего диаметра.   
     Над нами, в ресторане при марине на втором этаже в последнюю ночь в Cala Nova день рождение какого-то дедушки. На большом плакате написано «70 лет», юбилей, однако.  Народу приглашенного тьмуща, причем почти все русские, то ли все местные, то ли прилетели специально. Танцы до упаду, светомузыка. А мы в это время тихо подняли бокалы с шампанским за то, чтобы вернуться. Может пройти поменьше, а может и побольше, ведь где-то совсем близко у горизонта Ибица и Менорка, а где-то далеко за ним каменистый и загадочный Кадакес, место, где по словам Сальвадора Дали «ветер Трамонтана уносит разум».    

18.08.2019   Вc Cala Nova
 
Marina Cala d’Or
39022’379N
3013’376E 
41,7
19.08.2019 Пн Marina Cala d’Or
 
Porto Cristo
39032’421N
3020’106E 
13
20.08.2019 Вт Porto Cristo
 
Porto Pollensa
39054’253N
3004’993E
 
37
21.07.2019 Ср Porto Pollensa
 
Porto Soller
39047’674N
2041’565E 
38
22.08.2019 Чт Porto Soller
 
Andratx
39032’827N
2023’223E 
25,4
23.08.2019 Пт Andratx
 
Cala Nova
390232’964N
2035’946E 
18
        173,1
post

Трансатлантическая экспедиция 2010-2011

ARC 2010

  Дата Мили
Las Palmas, Gran Canaria  (Canary Islands, Spain) – Rodney Bay, St. Lucia 21 ноября 2010 – 12 декабря 2010 2800

Фактическое время перехода через Атлантический океан составило 24 дня
Яхта «Нева» заняла 59 место из 171 яхты круизного дивизиона и 7 место из 21 в собственном классе

Cruising Division Results 17.12.10
Cruising Results by Class 17.12.10

ARC EUROPE 2011

На основном этапе любительской гонки ARC Europe 2011 Бермуды – Азовские острова яхта «НЕВА» заняла ПЕРВОЕ место в своем классе!

  Дата Мили
Tortola, BVI – Bermuda 06 мая 2011 845
Bermuda — Horta, Faial, Azores 19 мая 2011 1800
Круиз по Азорским островам    
Ponta Delgada — Lagos, Portugal 12 июня 2011 980
Вручение призов, закрытие регаты, Lagos 20 июня 2011  
Итого   3625

ARC EUROPE 2011 Results BVI-Bermuda
ARC EUROPE 2011 Results Bermuda-Azores

Маршрут ARC 2010 и ARC 2011 EUROPE

post

Греция 2016

Наша последняя навигация на «Неве». Возвращение с Севера Эгейского моря, вокруг Пелопоннеса против господствующих ветров в Черногорию.


 

Календарь Порт выхода Порт прихода Время Кол-во миль
30.04.16. Суббота.
 
 
Sani Marina.
40005’876N
023018’670E
Porto Koufo
39058’197N
023055’066E
11.00. – 19.00.
 
37
01.05.16. Воскресенье
 
 
Porto Koufo
 
Kira Panayia, Ormos Planitis
39020’691N
024004’674E
07.00 – 15.00
 
37
02.05.16. Понедельник
 
Kira Panayia, Ormos Planitis
 
Alonisos, Patitiri
39008’595N
0230051’999E
11.30. – 16.00.
 
20
03.05.16. Вторник
 
Alonisos, Patitiri
 
Skopelos
39007’385N
0230043’937E
13.30. – 15.30.
 
8
05.05.16. Четверг
 
Skopelos
 
Sani Marina.
40005’876N
023018’670E
10.15. – 00.00. 62
11.05.16. Среда
.
Sani Marina.
 
Skopelos
39007’385N
0230043’937E
6.05. — 20.30 62
13.05.16. Пятница
 
Skopelos
 
Skiros
38050’521N
0240032’233E
6.15. — 16.00. 42
17.05.16. Вторник.
 
Skiros
 
Karistos, Evia
38000’785N
0240025’080E
6.15. – 20.00 65
18.05.16. Среда.
 
Karistos, Evia
 
Kea
37040’014N
0240019’499E
7.00 – 0.00. 22
19.05.16. Четверг Kea
 
Zea Marina
37056’074N
023038’940E
6.30.-16.00. 40
31.07.16. Воскресенье.
2820 часов
Marina Zea Angistry
37040’681N
023019’507E
11.30.- 17.00 24
01.08.16. Понедельник Angistry Sounion
37039’316N
024001’152E
7.15. – 17.00 35
02.08.16. Вторник. Sunion Siros, Ermouopolis
37026’556N
024056’692E
6.00. – 17.30. 52
06.08.16. Суббота Siros Paros, &&&&&
37005’475N
025009’228E
7.00.- 12.00. 23
07.08.16. Воскресенье Paros Sifnos, Kamares
36059’422N
024040’468E
 
6.45. – 14.00. 30
09.08.16. Вторник Sifnos Serifos
37008’570N
024030’932E
9.00. – 14.00. 14
11.08.16. Четверг/12.08.16 Пятница Serifos Gitio
36045’482N
022034’156E
8.00. 11.08.16 – 14.30. 12.08.16 118
16.08.16. Вторник Gitio Porto Kayio
36025’791N
022029’202E
6.40. -12.00. 20
17.08.16. Среда Porto Kayio Kalamata
37001’446N
022006’337E
6.45. -18.00 45
28.08.16. Воскресенье Kalamata Methoni
36048’884N
021042’597E
6.30 – 13.00 32
29.08.16. Понедельник. Methoni Navarinou
36056’783N
021041’943E
7.00. – 9.40. 10
30.08.16. Вторник Navarinou Kiparissia
37015’460N
021039’884E
6.30. – 14.00. 30
01.08.16. Четверг Kiparissia Katakolo
37038’889N
021019’086E
7.00. – 14.00 28
02.08.16. Пятница Katakolo Zakintos 9.30. – 15.00 23
3 сентября Zakintos Sami
38015’203N
020038’849E
 
8.00. – 15.00 35
5 сентября Sami Levkada
38049’901N
020042’671E
8.45.-16.45 38
11 сентября Levkada Kerkira
39036’924N
019055’577E
7.30.-19.30 63
12 сентября Kerkira Ericusa
39052’605N
019034’944E
7.30.-13.00. 27
13 сентября/14 сентября Ericusa Brindisi
40039’612N
017057’841E
7.00. 13.09.16 – 6.00. 14.09.16 90
15 сентября/16 сентября Brindisi Bar
42005’912N
019005’199E
8.15. 15.09.16 – 5.45 16.09.16 102
Всего
 
      1234
post

Греция 2015

Перезимовав в Черногории, яхта «Нева» навестила итальянский Бриндизи, походила по Ионическим островам, и пройдя Коринфским каналом ушла на зиму 2015/2016 на север Эгейского моря, в Халкидики.

Календарь Порт выхода Порт прихода
10.04.15. Пятница/
11.04.15. Суббота.
Bar, OMC Marina, Montenegro
42005’908N
019005’260E
Brindisi, Italy
40038’429N
017056’896E
12.04.15. Воскресенье/13.04.15. Понедельник. Brindisi
40038’429N
017056’896E
Ericusa
39052’669N
019034’918ECorfu
14.04.15. Вторник. Corfu Paxi, Gayos
15.04.14. Cреда   Preveza
16.04.15. Четверг Paxi, Gayos Preveza
Bar, Montenegro – Brindisi, Italy – Ericusa, Greece – Corfu – Paxoi – Preveza.
280 миль.
31.05.15. Воскресенье/01.06.15.Понедельник Preveza Ithaki, Vathi
02.06.15. Вторник. Ithaki, Vathi Kefalonia,  Fiscardo
04.06. 15. Четверг. Kefalonia,  Fiscardo Meganisi, O. Kapali
Paxi, Gayos
05.06.15. Пятница. Paxi, Gayos Corfu
Prevesa —  Ithaki, Vathi – Kefalonia,  Fiscardo – Paxi, Gayos – Corfu
157 миль
08.07.15. Воскресенье Corfu Paxi, Gayos
09.06.15. Вторник. Paxi, Gayos Andipaxoi. 39009’730N
020013’403E
Meganisi. O. Abelike. 38040’267N
020047’327E
10.06.15. Среда. Meganisi. O. Abelike. 38040’267N
020047’327E
Ithaki.
11.06.15. Четверг. Ithaki. Zakintos
Corfu – Paxi, Gayos – Meganisi – Ithaki – Zakintos.
144 мили
15.06.2015 Понедельник Zakintos. Ormos Vidhavis 6.00.
38021’280N
022017’830E
Korinth
17.06.2015 Среда Korinth Athens
Zakintos – Ormos Vidhavis – Korinth – Athens.
158 миль
05.07.15. Воскресенье. Athens. N. Arkhi, бухта Сунион. 37039’213N
024001’066E
06.07.15. Понедельник.   12.00. Каристос.
38000’788N
024025’043E
07.07.15. Вторник/
08.07.15. Среда.
Каристос.
38000’788N
024025’043E
Linario, Skiros.
38050’533N
024032’234E
09.07.15.Четверг/10.07.15. Пятница. Linario, Skiros.
38050’533N
024032’234E
Sani Marina.
40005’876N
023018’670E
Athens — N. Arkhi, O. Sounio – Evia, Karistou — Linario, Skiros – Kassandra, Sani Marina.
227 миль
13.07.2015 Понедельник Sani Marina.
40005’876N
023018’670E
Porto Koufo
39058’197N
023055’066E
14.07.2015 Вторник Porto Koufo
39058’197N
023055’066E
N.Dhiaporos
40013’409N
023046’917E
15.07.2015 Среда N.Dhiaporos
40013’409N
023046’917E
Porto Koufo
39058’197N
023055’066E
16.07.2015 Четверг Porto Koufo
39058’197N
023055’066E
Sani Marina.
40005’876N
023018’670E
Sani Marina — Porto Koufo – N. Dhiaporos и обратно 160 миль
Всего 1126 миль
post

Греция 2014

Зима 2013/2014 прошла на Корфу. Осенью 2013 года яхта «Нева» проделала долгий путь от Испании до Греции и вернулась в акваторию, откуда начиналось наше Большое Атлантическое плавание. Гостеприимная Эллада ждала ее… 

Календарь Порт выхода Порт прихода Время Кол-во миль
26.06.14. Четверг. Corfu, Marina Gouvia
39038’999N
019051’229E
Paxoi,Gaieos
39038’999N
019051’229E
7.00 – 14.40 35
27.06.14. Пятница.
 
Paxoi,Gaieos
39038’999N
019051’229E
Meganisi, Vathi
38039’817N
020047’102E
8.15 – 16.25 43
28.06.14. Суббота.
 
Meganisi, Vathi
38039’817N
020047’102E
Ithaka, Vathi
38021’918N
020042’948E
7.40.-16.00 26
29.06.14. Воскресенье.
 
Ithaka, Vathi
38021’918N
020042’948E
Zakinthos
37047’095N
020054’098E
6.30.-13.10 40
30.06.14. Понедельник.
01.07.14. Вторник.
02.07.14. Среда.
03.07.14. Четверг.
 
Zakinthos
37047’095N
020054’098E
O. Navarinou
36057’166N
021040’151E
7.00.-18.30 68
04.07.14. Пятница.
 
O. Navarinou
36057’166N
021040’151E
Kalamata
37001’439N
022006’333E
7.30.-15.20. 40
05.07.14. Суббота.
06.07.14. Воскресенье.
07.07.14. Понедельник.
08.07.14. Вторник.
 
Kalamata
37001’439N
022006’333E
N.Elafonisos
36028’633N
022059’179E
6.00.-18.00. 66
09.07.14. Среда.
 
N.Elafonisos
36028’633N
022059’179E
Monemvasia.
36040’998N
023002’340E
6.00.-11.20. 28
10.07.14. Четверг.
 
Monemvasia.
36040’998N
023002’340E
Limin Cheliu
37019’367N
023008’968E
6.00.-15.30. 53
11.07.14. Пятница.
 
Limin Cheliu
37019’367N
023008’968E
Idhra
37021’057N
023027’964E
9.00.-14.00. 18
12.07.14.Суббота.
 
Idhra
37021’057N
023027’964E
Kithnos,Loutrou
37026’559N
024025’587E
6.00.-15.00 45
13.07.14. Воскресенье.
14.07.14. Понедельник.
15.07.14. Вторник.
16.07.14. Среда.
 
Kithnos,Loutrou
37026’559N
024025’587E
Serifos, Livadhi
37008’688N
024031’097E
8.45.-12.30. 18
17.07.14. Четверг.
 
Serifos, Livadhi
37008’688N
024031’097E
Milos, Adamas
36043’430N
024026’855E
6.00.-11.00. 28
18.07.14. Пятница.
19.07.14. Суббота.
20.07.14. Воскресенье.
 
Milos, Adamas
36043’430N
024026’855E
Kimolos, Pirgonisi Anchorage
36046’496N
024033’546E
6.30.-8.30. 5
21.07.14. Понедельник.
 
Kimolos, Pirgonisi Anchorage
36046’496N
024033’546E
Folegandros, Karavostasi
36036’878N
024056’970E
6.00.-10.00. 22
22.07.14. Вторник.
 
Folegandros, Karavostasi
36036’878N
024056’970E
Ios, Port Ios
36043’343N
025016’426E
7.00.-10.00. 16
23.07.14. Среда.
24.07.14. Четверг.
 
Ios, Port Ios
36043’343N
025016’426E
Skhinousa, Mirsini
36052’236N
025030’606E
9.00.-12.30. 18
25.07.14. Пятница.
 
Skhinousa, Mirsini
36052’236N
025030’606E
Amorgos, Katapola
36049’618N
025051’807E
9.00.-12.30. 18
26.07.14. Суббота.
27.07.14. Воскресенье.
 
Amorgos, Katapola
36049’618N
025051’807E
Koufonisia, Epano Koufanisia
36055’784N
025036’105E
13.30.-16.45. 18
28.07.14. Понедельник.
 
Koufonisia, Epano Koufanisia
36055’784N
025036’105E
Naxos, Port Naxos
37006’321N
025022’472E
6.30.-12.00. 22
29.07.14. Вторник.
30.07.14. Среда.
31.07.14. Четверг.
 
Naxos, Port Naxos
37006’321N
025022’472E
Paros, Naousa
37007’491N
025014’104E
9.00.-11.00. 8
01.08.14. Пятница.
02.08.14. Суббота.
03.08.14. Воскресенье.
04.08.14. Понедельник.
 
Paros, Naousa
37007’491N
025014’104E
Siros, Ermoupolis
37026’587N
024056’680E
9.15.-.13.40.
 
22
05.08.14. Вторник.
06.08.14. Среда.
 
Siros, Ermoupolis
37026’587N
024056’680E
Tinos
37032’251N
025009’701E
10.00.-13.00. 12
07.08.14. Четверг.
 
Tinos
37032’251N
025009’701E
Andros, Batsi
37051’378N
024056’050E
7.30.-12.30. 28
08.08.14. Пятница.
09.08.14. Суббота.
 
Andros, Batsi
37051’378N
024056’050E
Evia, Karistos
38000’787N
024025’034E
6.30.-11.30.
 
22
10.08.14. Воскресенье.
11.08.14. Понедельник.
12.08.14. Вторник.
13.08.14. Среда.
14.08.14. Четверг.
 
Evia, Karistos
38000’787N
024025’034E
Olimpic Marina
37041’712N
024003’663E
7.00. – 12.00
 
25
15.08.14. Пятница. Olimpic Marina
37041’712N
024003’663E
N. Angisri
37040’784N
023019’475E
6.30.- 14.00.
 
39
16.08.14. Суббота.
 
N. Angisri
37040’784N
023019’475E
Zea Marina
37056’074N
023038’940E
  25
Итого 29 стоянок плюс одна стоянка для купания на острове Dhokos, из них 24 – на островах.  52 дня плавания с 26 июня по 16 августа. Средняя скорость 5,1 миль/час или 5,1 узел/час. 156 часов 808 миль
post

Кикладский ветер 2018

Славной команде семьям Палиенко и Харти посвящается.

Если вы соберетесь в августе на Киклады, то прогноз погоды можете не смотреть – там будет мельтеми. На случай серьезного шторма в прогноз заглядывать все-таки стоит, но это единственный случай, когда погодные сайты начинают давать правдивую информацию. Все остальное – греческий миф. Ибо во всех остальных случаях погода будет одна – волны с барашками до самого горизонта и свист доброго северного или северо-западного ветра в снастях.

     Вылетаю в 3.30. ночи из Таллинна и в 7 утра пытаюсь найти местечко, где можно было бы покимарить в афинском аэропорту им. Венизелоса. С трудом, но решаю эту задачу. По просыпанию, даже по обычным меркам, не то, что по аэропортовским, отлично завтракаю яичницей с бобами, беконом и грибами за 6 евро и отправляюсь на поиски автобуса в Лаврио.

     В Греции передвижение на автобусах иногда сопряжено с определенными приключениями. Например, в моем случае автобус должен был быть, по информации, полученной на стойке в аэропорту, типа в 11.30., а ушел в 11.15. Кто там из них напутал неизвестно, но пришлось продолжить вдыхать вместе со свежим воздухом, долетающим сюда с ветром с моря, и изрядную долю выхлопа других автобусов и такси еще час. А во время пересадки в Маркопуло, кондуктор, по доброте душевной, указывая нам автобус на котором мы должны были отправиться дальше, чуть не услал нас в совершенно другую сторону. Зато порадовала цена билета – четыре с копейками евро, просторный салон и отлично работающий кондиционер. Да и вообще автобус удобен для местных, ибо останавливается по требованию где попало. Хорошо, что еще по требованию не отвлекается и не заезжает, как паровозик из Ромашково в разные стороны, а следует по генеральному пути – я бы не удивился, если б сворачивал.

     Яхту бронировали на август в конце июня, поэтому лучшее уже разобрали, брали лучшее из неразобранного. При приемке яхты меня несколько насторожил подход менеджера, который мне подробно показал, где лежит большое количество инструмента и запчастей, а на мое замечание, что мы, собственно, приехали не чинить яхту, а походить на ней недельку, философски ответил, что никогда не знаешь, что может сломаться. Починить все-таки немножко пришлось, но самую малость: помпу в душе левого борта да с самого начала вычерпать воду из-под пайолов, ибо при заливке воды в водяные танки она просто стала сочиться из всех щелей. Выйдя в открытое море, не очень приятно, конечно, обнаружить, что изрядное количество воды перекатывается в кают-компании с борта на борт, но зато очень приятно, попробовав ее на вкус обнаружить, что она все-таки пресная, а не соленая.

     В остальном не работал указатель силы ветра и лаг, датчик уровня воды, датчик количества часов работы двигателя, и наконец, в бинокль можно было увидеть только тарелку соседа за обеденным столом. Сам Oceanis 473 2005 года мне показался чуть тяжеловатым на ходу и маневрировании, по сравнению, например с Bavaria 46 2014 года, на которой я ходил в мае на Корфу, но это, возможно, субъективные впечатления. Зато нас порадовала стоимость недельной аренды и внутренний интерьер.

     Лаврио здорово изменился в хорошую сторону с тех пор, как мы с сыном приехав сюда с Кифноса пытались тут выточить ролик для роульса. Надо бы при случае пошататься по местным музеям. В соседнем супермаркете покупаем продукты, в качестве бонуса от чартерной компании получаем 30 бутылок по полтора литра воды, а в качестве бонуса от супермаркета – бесплатную доставку продуктов на микроавтобусе до самого борта. Приятно!

     За неделю при таком ветре можно хорошо убежать на юг, к далекому и манящему Санторини, но, во-первых, всегда вопрос, как с юга вовремя вернуться, а, во-вторых, рядом прекрасная альтернатива: Кифнос, Серифос и Сифнос. Эти острова менее раскручены и, благодаря этому позволяют увидеть настоящие Киклады. Недаром на одном из них, Сифносе, почти десять лет подряд отдыхал греческий премьер-министр Костас Симитис. Не буду утомлять читателя подробностями, ибо, кто был – знает, а кто не был – рекомендую. Перейду сразу к приключениям.

     А приключения не заставили себя долго ждать на Серифосе. Странные у меня с этим островом отношения складываются. В последний мой заход я долго развлекался с товарищами по партии, стоя уже у причала с перепутанными якорями и наваленными друг на друга яхтами. В этот раз была примерно такая же история, только теперь инициатором всеобщей швартовочно-якорной тренировки выступил уже я. Справедливости ради сказать, что гавань Серифоса Ливадхи при сильном ветре не самое лучшее место для швартовки.  И на пути на Сифнос мы уже заходили сюда, но ушли, ибо уж очень сильно дуло. А тут вроде как поменьше. Примерился я было сразу на краю пирса встать, там было место, и на подветренном борту никого, ветром не навалит, но, вышел тут местный маринеро, давай руками махать в середину показывать, а я возьми и послушайся. Ладно, думаю, может оно в середине и лучше. И примерился вроде, подруливающего устройства нет, пару заходов сделал, скорость быстрая, якорь в нужном месте отдали, дак нет, в тот самый момент, как поравнялся мой дивный корабль с яхтой соседнею прилетел порывчик и я так и не успел понять, то ли меня накренило, то его как-то на меня бросило, в итоге вошли мы с ним в клинч, в результате чего погнул я выше релинга трубу бимини. Понятное дело поломка не большая, но обидная. Нас сразу, конечно, развернуло, навалило, но тут мы быстро и без потерь разобрались. Спасибо команда отличная и кранцы добрые. Отошли, подняли якорь, встали на то место, куда я раньше собирался. Стою я и думаю. Ну и чего ты, Дима, сразу так не сделал, ведь видел же, что в середине сложно будет швартоваться. Ветер сильный, подрульки нет, парусность у яхты большая. Да и яхта чужая, не чувствую я ее, знамо дело, как свою «Неву», на которой десять лет ходил. История эта, друзья мои о том, что опыт опытом, а расслабляться нельзя. И слушайте свой внутренний голос.

     Но как бы ни дул ветер, когда-нибудь он заканчивается. И тогда вы, стоя на якоре или у самого причала, почувствуете запах этих обожженных солнцем островов, искупаетесь в кристально чистой воде, а поднявшись в гору, забредете в лабиринт белых домиков и, я уверен, навсегда влюбитесь в эти разбросанные по бурному Эгейскому морю кусочки земли по имени Киклады.   

19 августа
Воскресенье
Lavrio
37042’804N
024003’663E
 
Kithnos, Merikha
37023’465N
024023’859E
 
8.15.-12.45.
25 миль
20 августа
Понедельник
Kithnos, Merikha
37023’465N
024023’859E
 
Serifos, O.Koutala
37008’131N
024027’736E
 
15.15.-19.00.
21 миля
21 августа
Вторник
Serifos, O.Koutala
37008’131N
024027’736E
 
Sifnos, Kamares
36059’546N
024040’533E
 
10.00.-13.40. (С заходом в бухту Livadhi)
19 миль
22 августа
Среда
Sifnos, Kamares
36059’546N
024040’533E
 
Serifos, Livadhi
37008’630N
024030’987E
 
7.30.-11.30
12 миль
23 августа
Четверг
Serifos, Livadhi
37008’630N
024030’987E
 
Kithnos, O. Fikiadha
37008’131N
024027’736E
14.30.-19.30.
26 миль
24 августа
Пятница
Kithnos, O. Fikiadha
37008’131N
024027’736E
 
Lavrio 9.30.-15.00.
25 миль
Итого
 
128 миль
post

Великолепная Польша.

Начну с головы. А что всему голова? Правильно – хлеб. И не просто хлеб, а душистый, горячий, с хрустящей корочкой чуть испачканной мукой. Хлеб, вышедший из рук молодого пекаря в белом халате и шапочке, также чуть припорошенного той же мукой, и  ловко орудующего деревянной лопатой с длиннейшей ручкой возле печи, в польском городе Кельце. Это наша последняя ночевка на пути с юга домой. Переполненные впечатлениями, но по-прежнему любознательные, мы отправились на утреннюю прогулку перед дорогой, чтобы немного посмотреть город и тут же наткнулись на пекарню. Так мы дальше и гуляли, прижимая купленные булки к груди согреваясь их теплом до тех пор, пока не встало солнце…
     Польша наша последняя и первая остановка в нашем путешествии. При этом мы настолько впечатлились отелем в котором ночевали первую ночь, что не задумываясь забронировали его еще раз по пути в Словакию на горные лыжи в феврале 2018. Называется Hotel Gorski в небольшом местечке Вольбуж. С отличным соотношением цена/качество он расположен прямо у трассы Е67, что и было основной причиной нашего выбора. После 1150 километров, которые мы к этому моменту проехали от Таллинна совсем не хотелось еще углубляться в какие-нибудь улочки даже небольшого города. Отлично выспавшись мы отправились на завтрак. И тут нас ждал сюрприз. Я не понял. То ли вчера был банкет и после него много осталось еды, то ли тут всегда так (проверим в феврале) но такого завтрака я не видел давно. И не то, чтобы дома меня не кормят, и еду я не из голодного края, просто необычно, когда в нашем стандартном глобализированном мире утром в отеле на столе видишь несколько салатов, в том числе оливье, разнообразные сыры и колбасы местного производства, не менее трех видов горячих блюд и бесчисленное количество сладкого. В общем дальнейшее продвижение вперед было поставлено паном Поваром под угрозу и только невероятным усилием воли паны Путешественники тронулись дальше.  Пан Водитель, конечно, взгрустнул поначалу, но вспомнил, что в Кракове мы будем праздновать день рождения пани Вики и кушать качку и цимес и потому покатил дальше веселее.


     Первый раз я был в Польше лет так эдак шестнадцать назад, в командировке на металлургические заводы. Посетив заводы в Честохове и Катовицах я не преминул заехать в центр Кракова и был настолько им очарован, что мне обязательно захотелось вернуться. Можно, конечно, списать мой давний восторг на то, что в те годы я по большому счету еще нигде особо не был и ничего особо не видел, но, забегая вперед скажу, что это не так. Поездили мы с тех пор немало, а вот Краков, по нашему мнению, так и остался одним из самых красивых городов Европы. И уж точно самый красивый город Польши.  
Как-то не складывалось сюда попасть раньше и вот случилась оказия.
     Наконец-то в Польше начали строить дороги. В смысле Дороги, потому что поначалу я не замечал за исключением окрестностей Варшавы и берлинского направления что что-то изменилось за шестнадцать лет. Но нет. Если от литовской границы до Варшавы все без изменений, то ближе к Чехии ведется активное строительство. Забавная с нами приключилась история вечером, перед Вольбужем. Мы ехали, ехали и тут уже неподалеку от своротки к отелю я слышу какой-то звук «хлюп-хлюп-хлюп», как будто колесо пробило, но машину не ведет. Странно. Сворачиваю на стоянку, смотрю – все нормально. Откуда звук? Ладно, думаю, утром рассветет разберемся. Утром покатался вокруг отеля – звука нет. Только выехал на трассу – есть. И тут до меня только дошло, что трасса не ровный асфальт, а бетонка, то есть плиты бетонные, отсюда и звук, ночью не видно было. Хорошо, что скоро все-таки начался нормальный асфальт, а то раздражают меня чужеродные звуковые эффекты за рулем. Как сразу не догадался? А ведь за рулем уже двадцать пять лет! Расслабился. Мне даже в голову не пришло, что на федеральной трассе может быть бетонка.
     Кстати, для тех, кто таки не знает шо такое цимес. Это ребята, во-первых, вкусно, во-вторых, вкусно, а в-третьих – очень вкусно. Классический цимес делают из моркови, нарезанной кружочками с изюмом и черносливом. Но еще могут добавлять мясо или курицу. Опять таки, можно добавить все шо со вчера осталось в холодильнике, но то вам не пицца, а традиции, так шо будете фантазировать в Италии, а цимес, есть цимес, тем более в Кракове.
    А качка? Не думайте, шо если ви пробовали утку по-пекински, или жирными кусками клали на хлеб во Франции  фуагра, прости мене боже, то ви уже виучили все шо можно знать про качку. Только после того, как ви оближете пальчики после качки по-краковски, или качки по-старопольски, да не одной, ви можете порассуждать шо же такое за блюдо качка…     
    Очередь в королевский дворец напомнила мне Лувр, ибо давно я не видел такое количества жаждущего приобщиться к культуре народа, с той лишь разницей, что в Лувр очередь движется, а в краковский дворец нет. Я так понимаю, что если ставить задачу попасть туда с меньшей тратой времени и делать это заранее, то задача решается, но в нашем случае таковой не было. Мы просто хотели побродить по улицам Кракова среди изысканно украшенных домов и церквей, посмотреть на плавно текущие воды Вислы, погладить лошадей на центральной площади, запряженных в нарядные экипажи. Благо погода была с утра солнечной и очень приятной. Хотя в музей мы все-таки попали, только в художественный, ибо оказавшись рядом с  собранием князей Чарторыйских не преминули посмотреть на интересную коллекцию и «Даму с горностаем» Леонардо да Винчи.
     По-моему, все остались довольны. Мы – Краковым, Краков – нами. У Польши с ее восточными соседями всегда какие-то очень сложные политические отношения, но я делю людей только на хороших и плохих. А хороших в Польше всегда было очень много и дай им Бог здоровья! Спасибо за гостеприимство и до новых встреч!

post

Многогранная Черногория

     Знаете, почему на черногорских дорогах установлено так много знаков ограничения скорости до 40 километров в час? Правильно! Когда едешь медленно, страна кажется намного больше! Но на самом деле, несмотря на то, что по территории она ближе к островным государствам и в общем списке находится между Восточным Тимором и Багамскими островами, эта земля очень богата и историей, и природой.    
     Вообще писать о Черногории сложно. Тут многие отдыхали, многие работают и живут и поэтому для каждого Черногория своя, особенная, и потому очень многогранная. И каждому что-то нравится, а что-то не очень. И я лишь хочу внести свой голос в этот общий хор мнений. В Черногории, в марине Святого Николы два раза зимовала моя яхта «Нева» с 2014 на 2015 и с 2016 на 2017 годы, поэтому я был тут частым гостем в этой связи осенью, весной и пару раз зимой. И только сейчас – летом. И каждый раз, помимо каких-то обыденных дел находилось время для какой-нибудь интересной культурной вылазки. Справедливости ради сказать, что на яхте в черногорских водах удалось пройти только единожды, из Тивата в Бар, так что с морской точки зрения, я скорее специалист в угадывании силуэтов черногорских гор при подходе со стороны Италии и оформлении границы, чем лоцман в местных портах. А вот на машине довелось поездить больше.


     Мне нравится Бар. Другие будут восхищаться Будвой или Котором, безусловно очень милыми городками, и мне там тоже симпатично, но Бар – это мое все. Это нелогично. У него нет узких старинных улочек и картинных домиков с красной черепичной крышей, зато есть панельная застройка и улицы спроектированные в стране, которой уже нет на карте. У него нет сьютов с покачивающимися у ваших окон яхтами, как в Порто Монтенегро в Тивате, зато есть сомнительной чистоты и сервиса марина. В общем у него много чего такого нет, за что его можно любить, и много чего такое есть, за что его можно не любить, но для меня это — лучший город в Черногории. Может там как-то особенно покачиваются пальмы на небольшом променаде, когда с гор дует не страшная бора, а легкий ветерок? А может там как-то дюже вкусно можно пропустить рюмочку травяницы в портовом баре, когда уже ничего не работает и где из посетителей только пара полицейских да мы? А может быть там как-то по-другому улыбаются девушки, когда ты приходишь в магазин, в банк, на почту или просто идешь по улице? В общем не знаю, но факт остается фактом.
     Мне не нравится побережье. То есть вернее его природная составляющая просто восхитительная. Но люди, которые бросают мусор и люди, которые не убирают этот мусор мне очень не нравятся. С этим нужно что-то делать. Причем срочно. А еще мне не нравится пожарная служба. Мы видели, как горел лес и как пожарные без суеты и фанатизма за этим наблюдали. Огонь присмирел только ближе к утру. Я все понимаю, финансирование и так далее, но лес жалко. На всю страну со слов хозяина наших апартаментов, с которым мы это обсудили, один вертолет. Сейчас, говорит, возле Подгорицы еще горит, поэтому тушит там. В общем слов нет.
     Мне понравились черногорские музеи. Они, понятное дело, небольшие, но в их местечковости и кроется их очарование. Самобытные картины местных художников в Цетине, пропахшие морем коллекции в морском музее в Которе, душевные покои во дворце короля Николы в Баре – заходите в любой из них или в другой, и вы не пожалеете. Они полны интересных находок для вашего багажа знаний.
     Мне не понравился знаменитый Святой Стефан. А как он может понравится если туда невозможно попасть? Со стороны красиво, конечно, но от осознания мысли, что пропуском в одну из жемчужин Адриатики может явиться только снятый номер в отеле Aman Sveti Stefan (всего-то каких-то две тысячи евро за номер за сутки в мае 2018 года, про июль даже боюсь подумать) почему-то становится не так красиво. Не очень понимаю, за что тут можно платить такие деньги? Я останавливался в Метрополе в Москве, Хайате в Париже, Кемпински в Гамбурге и так далее.  Есть с чем сравнить.
     Мне понравились заповеди черногорцев. Не удержусь и приведу их здесь тоже:

  1. Человек рождается утомлённым, и живет, чтобы отдыхать.
    2. Люби кровать свою, как самого себя.
    3. Днём отдыхай, чтобы ночью ты мог спать.
    4. Не работай — работа убивает.
    5. Если увидишь отдыхающего — помоги ему.
    6. Работай меньше, чем можешь, а если вообще что-то можешь, пусть другой этим займётся.
    7. В тени — спасение. Отдыхая в её объятиях, ещё никто не умер.
    8. Труд ведет к болезням — не умри молодым.
    9. Если у тебя внезапно появится желание работать, сядь и успокойся, оно пройдёт само.
    10. Если увидишь выпивающих и закусывающих — присоединяйся. А если увидишь работающих — немедленно уходи: их нельзя беспокоить.

Ну разве не прелесть?


     Мне не понравился Ульцин. Ни пляж, где, когда дует ветер, песок набивается везде, куда только можно. Ни город, какой-то он слишком перенаселенный. Один раз, конечно, съездить можно, но не более.
     И наконец, мне конечно, нравится Боко-Которская бухта и Скадарское озеро, но в полном восторге я нахожусь до сих пор только от Пивского озера и реки Пивы.  Дивная для глаз картина начинается в Плужине и дальше даже в великом и могучем языке Тургенева и Толстого я боюсь не найти слов, которые могли бы описать ее в полной мере. Это при том, что озеро рукотворное и родилось благодаря плотине. А какие тут бабочки!
     Мы купили три банки прекрасного пивского меда, наливки, были одарены еще банкой меда и осыпаны самыми наилучшими пожеланиями доброй дороги, что прямо расчувствовались и не хотели уезжать. Скоро впереди замаячила очередь на боснийской границе, единственная, кстати, за все путешествие, бабочки улетели, а я подумал, что никогда в Черногорию специально не стремился, но она, каким-то чудным образом всегда оказывалась у меня на пути. Надеюсь, эта сложившаяся традиция сохранится в будущем.
     Для справки. Стоимость апартаментов у моря в июле опровергает миф о том, что в Черногории можно отдохнуть бюджетно, а вот если смотреть жилье не на первой линии, а чуть подальше, скажем так, в пяти минутах на машине, можно найти просто чудо-варианты. Мы взбирались на машине все выше и выше и наконец нашли наш дом на склоне горы между Баром и Сутоморе. Очень приветливый хозяин, бассейн и просто потрясающий вид на море. Цена вопроса 398 евро за восемь ночей в просторных двухкомнатных апартаментах с кухней на четверых. Почти все время, что мы там жили, больше в доме никого не было, так что мы можно сказать получили в свое распоряжение почти целый дом. Справедливости ради надо сказать, что даже когда у нас появились соседи, мы это не очень замечали, так как все удачно спланировано.  Постояльцы отеля из Сан Стефано думаю нервно курят в сторонке. Sutomore forever!

post

Неспешная Болгария

Неспешная и доброжелательная Болгария.
 
     Не то чтобы трудно найти человека, который не отдыхал в Болгарии, но тех, кто отдыхал там найти все-таки легче. Однако в Софии или Плевне, или как ее сейчас называют Плевене, были из отдыхающих далеко не все, поэтому мы включили эти города в наше путешествие. От побережья София действительно далековато расположена, может быть поэтому отцы этого города не торопятся реконструировать центр. На нас он произвел, скажем честно, достаточно удручающее впечатление своей неухоженностью, и неопрятностью. В отличие от той же Плевны – чистенькой, во многом хорошо отреставрированной и уютной. В Плевне мы сходили в музей обороны города. Попасть туда не просто. Экскурсии проходят каждые полчаса. Но, опоздал на минутку – жди следующий сеанс. Хоть и людей больше нет. Все равно жди. А сотрудники музея пока курят и общаются друг с другом.  Тоже не торопятся. При этом они очень доброжелательны и я, пожалуй, чуть ли не впервые услышал «Большое спасибо русским за наше настоящее!» А то, что это звучит сегодня, во времена, когда в Европе и России настолько все изменилось по сравнению с совсем недавним прошлым, это слышать вдвойне приятно.


     Еще в Болгарии не нужны деньги. Ну совсем не нужны. Например, в бюро информации в Плевне нам не стали продавать карту города, а просто ее подарили. Тут понятно, красивый гостеприимный жест. А в Софии? Мы с Ярославом утром пошли на рынок, чтобы купить помидоров, знаменитого перца и фруктов в дорогу. Не в шесть утра, в восемь, когда у меня дома на Украине или в Италии на рынке уже и делать-то нечего, все раскупили давно. А тут мы с удивлением обнаружили сонных продавцов, которые без суеты, только-только раскладывали свой товар! Это летом, на юге! Мало того, они нам ничего не продали, мотивируя свой отказ тем, что еще не открылись! Я настолько растерялся, что не попросил подарить. Может быть опять был бы жест красивого гостеприимства?
     В общем соберетесь в Болгарию, езжайте сразу в глубь страны. Хорошие люди, никуда не спешат и деньги не нужны. Да! Голодными не останетесь, в ресторане вечером с нас за ужин деньги все же взяли. Медленно так, с неохотой. Но взяли, слава Богу. А то я уж волноваться начал, думал может отменили их окаянных совсем, пока я по радио в дороге только музыку слушал.

post

Трудолюбивая Албания

Трудолюбивая Албания.

Разные я читал и слышал отзывы об этой стране перед поездкой. И хорошие, и плохие. Как всегда, истина лежит где-то посередине. Мы ночевали в Албании всего одну ночь, и хоть и проехали по ее дорогам от озера Охрид до Берата, а потом к черногорской границе, но все это было слишком быстро, чтобы составить какое-то осмысленное мнение о стране. А вот первое впечатление Албания оставила положительное. Нормальные дороги, где-то получше, где-то обычные. Вокруг дорог почему-то нам запомнилось два вида пейзажа: поля, на которых трудятся крестьяне и бесчисленные придорожные базарчики, где плоды их труда хорошего качества по очень недорогим ценам продаются, и башенные строительные краны, где-то всегда виднеющиеся на горизонте, или вплотную приближающиеся к обочине где-нибудь неподалеку от более-менее больших городов.
Центр Берата находится под охраной Юнеско. Поселение в этих местах существует с незапамятных времен. Основал еще македонский царь Кассандр. Потом входил в состав то болгарского, то сербского королевства, то эпирского деспотата, пока в 1450 году не был включен в состав Османской империи и не пробыл в ее составе аж до 1912 года. Именно за хорошо сохранившейся образец городской застройки времен турецкого владычества Берат и попал под крыло Юнеско.


Мы живем где-то в середине крепостной горы, в самом сердце старого бератского квартала. К нашему отелю нельзя подъехать на машине, и мы достаточно далеко тащим по выложенным булыжником узким каменным переулкам, среди глухих заборов свой дорожный скарб. Авто можно бесплатно оставить на стоянке на площади неподалеку. Приятная неожиданность для тех, у кого парковка в Старом Таллинне стоит 4 евро в час. Отель – супер. Прекрасная терраса с видом на город, хорошие номера. К этому им нужно чуток завтрак привести в соответствие с антуражем отеля. В том смысле, что завтрак хороший: чай или кофе, яичница, сосиска, сыр джем. Но завтрак безликий: такой мог быть где угодно, в Туле или Берлине. Здесь же я ожидал, что-то вроде масла в глиняном горшочке, свежий мягкий сыр с горным медом, сочные, крупно порезанные помидоры, посыпанные крупной солью и какое-нибудь разноцветное блюдо со арбузными скибками. А после этого, крепкий кофе, какой умеют заваривать и подавать на Балканах в маленьких чашечках. Ну, в общем им есть куда стремиться.
Примерно также можно было бы сказать и о ресторанчике в крепости, где мы ужинали. Но ребята стараются, и я думаю со временем все будет так, как я и описал. Правда, боюсь, что цена будет уже другая, ближе к образцам «Хилтон».
В старой крепости заходим в музей ONUFRI. Посвящен иконографии и византийскому искусству. Музей расположен в церкви Успения Пресвятой Девы Марии и назван в честь Онуфрия, мастера албанской живописи шестнадцатого века. Интересно очень.
Вечером отправляемся на променад вдоль речки. Складывается такое впечатление, что тут собрался на прогулку весь город. Пока гуляем, обращаем внимание, что условно есть два типа албанцев: один, как бы, южный, так как ребята смуглые, а девушки чернявые с пронзительными глазами, и общеевропейский, светлый, который можно узнать только по тому, что человек говорит на албанском языке. В кофейнях нет места, тут же идет бойкая торговля семечками и орешками, шумно и современно. А с горы за всей этой праздной суетой наблюдают старые белые домики. Перемигиваясь светом в окошках, они шепотом обсуждают происходящее внизу и засыпают, еще крепче прижавшись к этой древней земле, которая с теми, кто на ней живет заслуживает, мне кажется большего и, что хорошо, они вместе работают над этим.

post

Неизвестная Македония

Неизвестная Македония.

 

     Вечером, перед отъездом в Македонию, листаем красивые туристические буклеты посвященные ей с московской туристической выставки. Загадочно так пишут: «Македония – страна Прикосновений, страна Взгляда и Зрительных Ощущений и страна Вкуса». Почему-то сказка про «Алису в Зазеркалье» сразу на ум приходит. А в конце сообразно началу, эпитет соответствующий прилагается от Ван Гога, Джона Китса и Гете.  Со вкусом понятно. Мясо на гриле, «небесная роса», она же ракия, и Вранач или Вранец – давно мной уважаемый сорт винограда, вина из коего было выпито не один декалитр. А вот что это за Страна Прикосновений? Вот так мы отправились в неизвестность.        
     Я не могу сказать, что на границе с Румынией или Болгарией были очереди, но там были машины. Как только мы свернули с трассы А3, ведущей к северным районам Греции машин стало резко меньше, а уж ближе к границе с Македонией они исчезли в принципе. Паспортный контроль мы проходили в гордом одиночестве. Пограничники рассматривали наши московские номера с удивлением, но любопытствовать и расспрашивать кто мы и как нас сюда занесло не стали, так как, видимо, мы их отвлекли от одного из самых серьезных балканских дел – отдыха, и они торопились вернуться к своему важному занятию.


     Наша первая остановка – Куклицы. Указателей с трассы Е 871 на саму природную достопримечательность нет, только на деревушку Кратово и съезд R2232. Я на всякий случай уточнил правильно ли я сворачиваю у притаившихся под кустом местных гаишников, охотящихся из засады на быстробегущие автомобили. Про себя подумал, что хорошо, что я поворот искал и поэтому медленно ехал, а так бы точно попал в их лапы: место такое классическое, видно хорошо, катишь с пригорочка, дорога хорошая так педальку газа и тянет поднадавить. Полицейские забывают про свою охоту и подробно рассказывают,  как лучше проехать, какие у них тут славные места и, кажется, что еще чуть-чуть и они отправятся нас сопровождать. Славные ребята, когда сытые и не охотятся, конечно. Поначалу едем по асфальту потом сворачиваем на проселочную дорогу и вот тут как раз и появляются деревянные таблички-указатели. Дорога повторяет изгибы небольшой горной речушки, вода чистая, прохладная. Наши девушки с большим удовольствием побродили в ней на обратном пути.  А вот и цель нашего съезда с основной трассы – причудливо изъеденные эрозией за тысячи лет скалы, высокие истуканы, напоминающие своими очертаниями людей.  Местные называют их «Веселая свадьба». По легенде один юноша отверг любовь девушки и решил жениться на другой. В самый разгар свадьбы, когда они хотели поцеловаться, наложила брошенная девушка на них чары и превратились они и их гости в камень. Услышав легенду, я правда не понял, почему свадьба «веселая»? Тут не до веселья совсем. Но это всего лишь легенда. А вот полное отсутствие кого-либо еще кроме нас – правда.  А ведь сегодня 11 июля. Середина лета! И никого.
     Возвращаемся на трассу, чтобы через какое-то время вновь свернуть на этот раз уже к местам рукотворным – Монастырю Святого Великомученика Георгия в селе Старо Нагоричане. Собственно, от монастыря осталась только церковь, но она заслуживает очень пристального внимания. Первоначально была построена в XI веке, потом перестроена и дошла в том виде, который мы видим с 1313 года. Удивительное место со своей атмосферой, наполненной какой-то очень хорошей и положительной энергией, хотя  поверьте друзья, я крайне далек от экзотерики, а какие дивные фрески! Приятный смотритель нам все показал, рассказал историю монастыря и проживавшего неподалеку отшельника Прохора. Мы потом из благодарности накупили в церковной лавке вина и всякой мелкой всячины. В общем остались очень довольны посещением. А уж когда на обратном пути еще и алычи нарвали на диком дереве как в детстве, так уж совсем счастливые поехали дальше.
     Небольшое пояснение к упомянутому выше нашему плотному общению с местными товарищами. Свободное владение украинским языком, который с моей точки зрения все-таки ближе, чем русский к нашим братьям-славянам на Балканах,  существенно улучшает взаимопонимание. Я, кстати, если бы у меня было время с большим бы удовольствием выучил бы какой-нибудь балканский язык. Нравится мне эта тема. Например, ну ведь здорово звучит «сладолед»! Намного вкуснее, чем «мороженное».
     По пути заехали в Тетово, чтобы поменять денег (на границе это сделать было нельзя, а Скопье мы отложили на следующий визит и объехали по объездной дороге), и зайти в мечеть Шарена джамия или Пестрая мечеть. По описанию и фоткам – одно из самых красивых зданий в Македонии. Увы. Деньги я поменял, а вот с мечетью не склалось как-то. Сразу она нам не попалась на глаза, потому как в Тетово пестрая не только мечеть, но и вообще целиком весь город. Сплошной рынок. По крайней мере на улице Тито, по которой мы въехали. Заранее я не посмотрел в интернете, где она находится, решение заехать было спонтанным, указателей нет, время поджимает. В общем, как и Скопье, перенесли на неопределенное будущее.  Тетово – столица македонских албанцев, что неудивительно, учитывая близость Косово. Но, если абстрагироваться от албанцев или не албанцев, это не важно, вид местных товарищей не очень гостеприимный, прямо скажем зачастую уголовный. Это, пожалуй, за все путешествие был единственный раз, когда нам где-то категорически не понравилось.


     Горы быстро развеяли плохие впечатления от Тетово, тем более, что раскинувшаяся вскоре перед нашими глазами гладь Охридского озера может заставить забыть кого угодно и о чем угодно. Одноименный и самобытный город Охрид, расположенный на его берегах, и само озеро внесены в список всемирного наследия Юнеско. Забавно, что у нас во многих странах получается такое путешествие по юнесковским местам, но с другой стороны эта международная организация нас еще не подводила, и все, что имеет к ней отношение действительно уникально и очень красиво. Общеизвестно, что Охридское озеро питают подводные ключи и источники, расположенные на его южном и восточном берегах. По структуре и происхождению в литературе пишут, что оно схоже с Байкалом и Танганьикой, по площади чуть меньше итальянской Гарды, и вообще они чем-то похожи, но вода тут, конечно, совсем другая. Она потрясающе прозрачна! Когда купаешься – дно как на ладони. Нам в этом плане повезло, последнее время было жарко, и вода была для купания самой что ни есть подходящей температуры. К тому же она не имеет специфического «озерного» запаха, который обычно придают воде разные микроорганизмы и водоросли. Они тут, конечно, тоже есть, причем в основном эндемики, но вода реально чистейшая. Не уверен, что у Охрида, наполненном туристами, но где-нибудь в сторонке, мне кажется, ее вполне можно пить.
     В поисках наших апартаментов я остановился на главной площади на набережной у центральной пристани. Тут же ко мне подошел парковщик с местного паркинга и поинтересовался чем он может нам помочь. Хороший парень. Спасибо ему. Он быстро позвонил нашему хозяину, так как в этом небольшом городке, а тем более в центральной его части все явно хорошо знают друг друга, посетовал, что мы ему переплатили (для справки мы сняли большие апартаменты с террасой, выходящей на озеро, за 60 евро на четверых, а наш новый македонский друг оперировал цифрами 20-25 евро на двоих) и, пока мы стояли в ожидании, когда нас встретят и проводят на место, болтал с нами о местном житье бытье. Меня никогда не покидает во время таких разговоров чувство, что в Македонии, что в Черногории, что собеседники слегка растерянны и между строк грустят о своей неожиданно свалившейся на них независимости. Может быть я, конечно, и не прав, но даже в достаточно сытой Хорватии, где я провел очень много времени в 2009 году, мне казалось тоже звучали такие нотки. Местных сепаратистов создали и в дальнейшем, конечно, здорово помогли извне, кому нужно большое и сильное государство на Балканах Югославия? Система управления «разделяй и властвуй» известна со времен Древнего Рима. Но так жаль, что сказка про братьев и прутики, которые легко ломаются по отдельности и никогда не ломаются соединенные вместе, так и осталась сказкой и никого, и ничему не научила.
     Ужинали и завтракали мы на нашей террасе. Можно было, конечно, сходить в один из многочисленных местных ресторанов, но у нас была такая замечательная терраса с таким видом на озеро, что мы решили, что от добра добра не ищут. Нарезали сыра, помыли фруктов, сходили за вином, на горячее купили греческий гирос, заварили чай, благо у нас в апартаментах чайник и прочие необходимые для чаепития принадлежности были в наличии и погрузились в нирвану. А как еще можно назвать состояние полного удовлетворения человека, наблюдающего как солнце красиво отражаясь в воде заходит за далекие горы, как меняется с наступлением сумерек цвет черепичных крыш и цветов, увивающих ажурные решетки, и как искрится последними капельками дня вино на тонких стенках хрупкого бокала.  На романтику потянуло. Конечно, человек заточил не полезный, но очень вкусный гирос, надулся вина стáканами на свежем воздухе, а тут еще пианина в комнате стоит. Музыка на закате. Вот соседи порадовались моей игре на пианине. Тем более, что я давненько, как говорится, не брал в руки шашки, и законченное в детстве образование в музыкальной школе, уже не так очевидно к 44 годам.  Мы, конечно, погуляли по городу, сходили в крепость, но честно говоря именно пляж и ужин н террасе заставили нас жалеть, что мы не задерживаемся тут еще на пару дней.
     Если возвращаться к теме Страны Вкуса, то как-то выпало из нашего внимания исследование диковинных сортов винограда Станушине, Смедеревка, Жилавка, Прокупец и Темьяника.  Так что Македония так и осталась неизвестной. Будем организовывать новые экспедиции. А что? Красиво звучит: «В поисках Темьяники». 

post

Красочная Румыния

Красочная Румыния.

 
     Почему? Да потому что эта страна – палитра, смешанная из желтых подсолнухов, голубого неба, изумрудных Карпат, красных черепичных крыш, синевы водопадов, черных цыганских шляп и поясов, и белых румынских вышиванок.
     Я почему-то никогда не хотел съездить в Румынию. Может оттого, что в детстве достаточно много провел времени в Молдавии, в Тирасполе, и ошибочно считал, что особой разницы нет и ехать нет смысла. Может оттого, что после подъема «железного занавеса» и какого-то времени на зарабатывание первых свободных денег мы поехали в Париж и надолго, и не безосновательно, был очарованы Францией, и уж точно оттого, что Румыния, хоть и является настоящей морской державой лежала вдали от моих яхтенных путешествий. А в процессе подготовки к поездке на машине я стал читать и тут, вдруг, понял, что на самом деле недалеко от нас есть просто сокровищница природных красот, самобытной культуры и исторического наследия. У читателя, конечно, может сложиться мнение, что каждая страна у меня вызывает только описания с приставками «пре» — прекрасная и так далее. И отчасти он будет прав так как я считаю, что мир настолько богат и разнообразен, что в каждом его уголке можно найти что-то особенное и интересное, и именно поэтому наша Земля так красива. Но, повторюсь, лишь отчасти. Нельзя сравнивать страны, они по-своему особенны. Просто в каждом субъективном рейтинге, а он не может быть объективным по определению так как мнение любопытствующего путешествующего складывается из множества факторов начиная от его компании или ее отсутствия и заканчивая длиной очереди на паспортный контроль, каждый   сам формирует свои группы по интересам. Был я, например, как-то в Люксембурге. Хорошо. Но больше не поеду. И не потому, что что-то случилось. Но больше не хочу. А вот в Румынию еще раз — хочу.

     Мы старались проложить маршрут таким образом, чтобы он, во-первых, не противоречил продвижению к конечной цели нашего путешествия – Черногории, а, во-вторых, остановки на пути были как известные для широкой публики, так и не очень. Интересные факты о Румынии, собранные мной из разных источников.

  1. Румынская экономика пока не блещет своими показателями с точки зрения заработных плат и социальных льгот, зато находится на тринадцатом месте в 2016 году в Европе по уровню ВВП и обладает хорошими динамическими показателями развития и потенциалом. В отличие от многих европейских стран убивших свою промышленность, в Румынии успешно работает не только аграрный сектор, но и машиностроение, металлургия, химическая и деревообрабатывающая промышленности.
  2. Румыния – это семь объектов включенных в список Юнеско: дельта Дуная, деревни с укрепленными церквями в Трансильвании, монастырь в Хорезу, церкви исторической области Молдова, исторический центр Сигишоара, деревянные церкви исторической области Марамуреш и крепости даков в горах Орэштие.
  3. Румыния производит вина чуть меньше Португалии, но больше, чем Венгрия или Греция.
  4. Европе в целом трудно соревноваться в количестве населения с Москвой или Стамбулом, с их перевалившими за десяток миллионами, но не такой уж Бухарест и «маленький Париж», как его описывают в путеводителях, 2106144 жителя в 2016 году, а в самом Париже 2254262 в том же году. Бухарест больше Вены, Гамбурга или Праги.
  5. Румыния, что при Георгиу-Дежа, что при Чаушеску была одной из самых «несоциалистических» республик социалистического блока. Она не поддержала ввод советских войск в Чехословакию в 1968, отправила своих спортсменов в Лос-Анжелес 1984 и делала еще много такого, что выделяло ее из общего ряда поклонников коммунизма. Да и личности ее лидеров и их роль в истории еще долго будут не до конца оценены потомками.

     Окончание зоны действия шенгенской зоны на границе Венгрии и Румынии вылилось в получасовое ожидание паспортов с въездными печатями. Правда венгерских пограничников мы не увидели, доверились они полностью своим румынским коллегам. Пока солидные дяди в кителях с аксельбантами расхаживали туда-сюда по пограничному пункту вспомнился эпизод из классиков: «Великий комбинатор с достоинством поклонился и внятно произнес специально заученную фразу:  
— Траяску Романиа Маре! 
Он ласково заглянул в лица пограничников, едва видные в полутьме. Ему показалось, что пограничники улыбаются.  
— Да здравствует великая Румыния! — повторил Остап по-русски.
— Я старый профессор, бежавший из московской Чека!»
Как известно пересечение границы для Остапа Ибрагимовича закончилось печально. В нашем случае, все было не так грустно, но уже покидая эту страну я налетел на штраф за отсутствие той самой виньеты для платных дорог, подобную которой мы покупали в Венгрии. Сам, конечно, виноват, просмотрел я это дело, а хитрые румыны (в отличие от венгров, где даже не зная заранее не купить виньету невозможно: на границе есть объявления, указатели и так далее) информацию о платных дорогах нигде на въезде не разместили, а вот на выезде эту бумажку исправно спрашивают.
     Практически сразу после въезда проезжаем через цыганское село. Все как у нас было дома на Украине, огромные дома с пестрой архитектурой и полным отсутствием вкуса в традиционном понимании этого вопроса, как бы цыганский стиль, традиции, однако. К слову, в дальнейшем, мы понятное дело цыган встречали, но не так много, как принято думать. В Румынии живут все-таки румыны.
     В Deva мы останавливаемся снять местных денег в банкомате. Кстати, за время нашего пребывания в Румынии я пользовался двумя банкоматами: Райффайзенбанка и Банка Трансильвания. Последний – рекомендую, проценты на снятие намного меньше. После скажем так, технической остановки, остановка экскурсионная – замок Hudenoara.
     «Мы были на дворе обширного, развалившегося замка, высокие окна которого были темны и мрачны, а обломанные зубчатые стены при свете луны вытянулись в зигзагообразную линию.» Это описание замка Дракулы в первой главе книги Брэма Стокера. Под него попадает большая часть замков от Шотландии до Кипра. Почему-то считается что замок Дракулы в Бране, а вот вдохновителем писателя был замок в Худеноаре. Но все это выдумка. Стокер никогда не был в Трансильвании, что же касается Дракулы, то тут фантазия бесконечна. Вот кто точно был в замке, так это съемочная группа какой-то английской передачи про пара нормальные явления – искали духов. Не нашли. А надежды были. Например, найти дух одного из пленных турок, которые будто бы 15 лет тут копали колодец. Может плохо искали?
     Солнышко. Стога сена. Ухоженные села. Ну какой, нафик, Дракула? Красота вокруг, благодать благодатная! Обгоняем повозку, запряженную лошадкой, неспешно везущей хворосту воз. Правда не слышно, как отец возницы рубит его в лесу, только птицы поют заливисто.
     Ненадолго останавливаемся в Сибиу. Тут нас интересует интересная архитектура домов. Их крыши устроены таким образом, что окошки со стороны выглядят как глаза. Очень необычно. Уже почти затемно добираемся до наших апартаментов в Сигишоаре. Это частный дом.  Вернее, два дома. Хозяева живут в одном, а во втором сдают комнаты. Очаровательная хозяйка, есть место для парковки, прекрасные комнаты, во дворе есть летняя кухня. Недостаток только один – именно на их улице нет таблички с названием, поэтому мы сделали пару кругов, даже с использованием чуда современной техники навигатора в телефоне. Кстати, во всех остальных местах я пользовался исключительно бумажными картами, ибо предпочитаю их другим способам ориентирования на местности.  
     Утром 8-го июля гуляем по Сигишоаре. Поднимаемся в Часовую Башню. Тут интересный музей города, а на самом верху небольшая экспозиция, посвященная часам. К тому же отлично видно и сам механизм. Всячески рекомендую. Со смотрового балкончика отличный вид на центр города.  Местами улочки напоминают нам старый Таллинн. Недаром тут тоже жили немцы. Жаль, что история так распорядилась с ними. Ведь они пришли сюда в 12 веке как горных дел мастера. А уехали в Германию уже в пятидесятые двадцатого века. С этим во многом связано то, что облик городков и сел резко меняется, когда мы покидаем Трансильванию. А мы в скором времени делаем это. По пути заезжаем в еще один памятник Юнеско церковь-крепость Biertran. Мы уже были прошлым вечером в такой же в Valea Viilor, но было уже темно, поэтому решили все-таки включить Бертран в наш маршрут. История появления укрепленных церквей очень проста, при появлении внешней угрозы Трансильвании немцы решили, что проще, дешевле и быстрее укрепить церкви, чем строить новые крепости. Интересно, что в одном из помещений внизу была так называемая супружеская тюрьма. Супруги, которые хотели развестись запирались там на две недели и если примирялись, то могли выйти в любое время раньше. На двоих им выдавали одну ложку, одну тарелку и, понятное дело, одну кровать, но маленькую. Говорят, за триста лет правления епископов, развелась только одна пара. Может есть смысл перенять опыт старших товарищей?
       А дальше были горы. На развилке, перед съездом на дорогу 7с или, другими словами, трансфэгэрашское шоссе с Е68 мы заправляемся и, проехав буквально несколько километров по полям начинаем подниматься по серпантину на северный склон Карпатских гор. Первое, что бросается в глаза, это большое количество местных машин, которые поднимаются вместе с нами или спускаются навстречу. Семьи с детьми, веселые молодежные компании, убеленные сединами пенсионеры, и, повторюсь, почти все – местные. Практически за каждым поворотом можно встретить на обочине кого-нибудь, раскладывающего на походном столике закуски и уж тем более не стоит рассчитывать, что в местах, где можно остановиться и полюбоваться прекрасным видом вы будете это делать в гордом одиночестве. Очень популярное место. В нескольких местах, в первую очередь у водопада и озера на самом верху есть не просто большие оборудованные стоянки, но и отели со всей инфраструктурой. А любоваться есть чем. Сочная зелень лугов, бурлящие среди камней горные ручьи, неприступные скалы поросшие стройными смереками. Так называют в украинских Карпатах хвойные деревья, похожие на ель европейскую, но с моей точки зрения все-таки отличающуюся от нее, хотя насколько я понял единого мнения нет. Смерека, конечно, скорее народное название. Говорят, что пошло от слова «смеркается», так как, когда заходишь в лес, состоящий из них, как будто становится темнее. Единственная неувязочка у версии, что по-украински слова «смеркается» и «сумерки» переводятся как «сутеніє» и «сутінки». Ну да ладно. Вернемся на трассу. После перевала останавливаемся у одного из водопадов и покупаем на лотке домашнюю колбасу и сыр. Хлеб у нас есть, пока едем дальше, не теряя время подкрепляем силы этой вкусной и здоровой пищей. Лучше, конечно было бы запивать домашнюю колбасу и сыр, домашним вином, но, с вином придется подождать до Бухареста. Путеводитель пишет, что дорога построена румынскими военными, и говорят, что особой необходимости в ней не было. Самая высокая точка именно дороги 2034 метра. Не знаю. На мой взгляд от строительство любой новой дороги хуже не будет (мы не берем, конечно, сейчас во внимание заповедники и прочие особые случаи). А в случае с трансфэгэрашем и мы, все те, кого мы на ней встречали были счастливы —  дорога, просто супер! Я бы еще при случае прокатился. Тем более, что мы не погуляли возле озера и не остановились возле крепости Поенари (Poienari).
     Бухарест как-то сразу расположил нас к себе. В архитектуре с Будапештом я особой разницы не заметил: иногда такая же помпезная, иногда такая же изысканная, иногда такая же «совковая», как и на просторах бескрайней Родины. А вот туристов, конечно, в разы меньше и поэтому в Бухаресте спокойнее и не так суетно. Мы погуляли по историческому центру, заглянули на рынок к антикварам, посмотрели на работы румынских художников в Национальной галерее. Конечно, зашли в церковь Святого Деметриоса, она же Дмитрия и прекрасно пообедали в аутентичном ресторане с румынской кухней «Crama Domneasca». Ароматная чорба, нежнейший язык, форель с хрустящей корочкой – обед вышел на славу (опять-таки для справки 212 лей плюс 21 лей чаевые, что по курсу 4,64 составляет примерно 50 евро, что практически ровно на 25 евро дешевле обеда в Будапеште, при сопоставимом качестве и наборе блюд на четверых без вина).  
    В Бухаресте мы сняли небольшой бутик-отель и один из наших номеров был на первом этаже. Вечером можно спокойно выйти из номера и тут же в маленьком дворике пару столиков и стульев. Шум улиц замирает, под сенью раскидистого дерева можно выпить бокал вина и построить планы на будущее. Например, вырисовывается такой новый маршрут: капельку Бухареста, дельта Дуная с остановкой на купание в Черном море, Ясссы в Молдове и те места в Трансильвании, которые в этот раз остались без наших стоп, а напоследок «Железные Ворота» Дуная. Это не меньше недели. Отлично! Будем над этим планом пока думать!