post

Под сенью Сьерра-де Трамонтана. Август 2019.

 Все, о чем могли бы мечтать поэты или художники, природа сотворила именно здесь, в этом месте. Всеобъемлемость, бесчисленные мелочи и особенности, неисчерпаемое разнообразие, расплывчатые формы, четкие контуры, неопределенная глубина — все это присутствует здесь; искусству сюда нечего добавить. 

Жорж Санд «Зима на Майорке»   

С благодарностью и наилучшими пожеланиями от автора семье Харти, Лихачеву Юрию и Бабиевой Нигине посвящается.

     Ночь захватила меня какой-то особенной теменью и духотой. Пот капельками стекал со лба на подушку, а вентилятор работал похоже только для того, чтобы было не скучно засыпать, и ровно гудел, забывая при этом охлаждать воздух кают-компании. Но все это было не так уж и важно, потому что в августе в Испании и должно быть жарко. Сон все не приходил, а я, находясь под впечатлением недавнего посещения музея Сальвадора Дали в Фигуэрасе задумался над тем, как бы я изобразил Майорку, если бы захотел ее нарисовать или создать скульптуру? И мне представился огромный многослойный пирог, символизирующий ее гостеприимство для всех тех, кто сюда приезжает из самых разных стран, пирог держит в руках бегущая по волнам девушка, ибо с другой стороны Майорка это прежде все море и ветер, а одеяние девушки, лишь легкая лоскутная набедренная повязка, так как редко где в Средиземном море, на таком небольшом расстоянии можно встретить столь изрезанное глубокими бухтами морское побережье. Симпатично, но чего-то не хватает.  Вносим немного сюрреализма, и тогда вместо прически, а может и вообще вместо головы, у девушки появляется керамическое расписное блюдо, уставленное бутылками с вином и усыпанное золотыми монетами, перемешанными с виноградом. Вино – золото богов, и сон, и реальность сливаются воедино.  Добро пожаловать на борт яхты «Альдебаран», мы в порту Cala Nova, Майорка!
     Небольшое путешествие по классическому, если так можно, конечно, выразиться маршруту вокруг Майорки получилось богатым и сочным на события. Всего-то неделя плавания, а мы успели побывать в небольшом шторме, познакомиться с французами, которые намотали на винт своей моторной яхты конец аккурат у нашего носа, в абсолютной темноте на якорной стоянке в Porto Soller переложить в очень плотном окружении яхт наш поползший якорь, очень весело швартоваться на боковом ветре по приходу домой, но главное – увидеть красоту Балеарского моря и быть обласканным его волнами…
     Утро воскресенья выдалось солнечным и безветренным. Настолько безветренным, что, совершив традиционный обряд возлияния вина Посейдону, и, конечно же не забыв и про нашу дружную команду, мы остановились, не доходя до мыса Salines, искупаться в открытом море. И очень вовремя, так как не успели мы обсохнуть, как ветерок, который, недавно появившись лишь слегка охлаждал наши лица, задул посерьезнее, очень быстро перевалив за семнадцати узловую отметку. Паруса туго затрепетали, ванты зазвенели, и наша лодка весело понеслась между пенными гребешками волн вдоль юго-восточного побережья острова. Конечно, будь у нас вместо маленького автоматического стакселя хорошая генуя, было бы поинтереснее, но в целом яхта «Dufour 390» и так оставляла о себе очень благоприятное впечатление. Первоначально мы планировали переночевать в Cala Figuera, но при сильном восточном и юго-восточном ветре, последний из которых имел место быть, в бухту заходит волна и стоять на внешней стороне небольшого мола, а именно там гостевые места, как минимум, не комфортно, к тому же нам удалось забронировать место в марине в одной из самых защищенных и очень красивых бухт Майорки – Cala d’Or  так что чуть изменяя наш маршрут мы сомневались не долго.
     Историческое имя Cala d’Or – Ses Puntetes (Les Petites Pointes) или «маленькие шипы»: благодаря трем бухтам Cala Llonga, Cala Gran, Cala Petita, вдающимся в этом месте вглубь берега. Это один из первых курортов на Майорке и архитектор Josep Costa Ferrer в 1932 году проектируя зону отдыха обратил внимание, что местность очень похожа на бухту Cala d’Hort, на Ибице, где он родился. Так окрестные берега получили не только новое имя, но и традиционные по своей архитектуре для Ибицы белые дома. А уже чуть позже (видимо уже после получения хорошей прибыли) новый майорский курорт  
Cala d’Hort был переименован в Cala d’Or – «Золотая бухта».
     В нашем экипаже тоже было «золото», только «золото» более ценное, чем настоящее – и без того красивая и умная девушка Элина, дочь моих друзей Валерия и Натальи говорила на испанском языке. А это для испанских вод просто находка. Она быстро освоила переговорный процесс по рации и в дальнейшем во всех портах Майорки нас встречали с исключительным радушием и благолепием, за что ей огромное спасибо. 
     По легенде, в 1260 году неподалеку от того места, куда мы пришли в понедельник итальянские рыбаки спаслись во время шторма и в честь их спасения город назвали именем Христа – мы пришвартовались в Porto Cristo.  Тут два варианта. Первый – это марина, а второй – общественная набережная. Она дешевле, при наличии и воды, и электричества, и душа. А в качестве дополнительного бонуса пляж в шестидесяти метрах от лодки и продуктовый магазин напротив. Другими словами – рай. А если я к этому добавлю, что в холодильнике помимо испанских вин заботливо охлаждались прекрасные молдавские белые и красные, настойка айвы и изысканный домашний коньяк, который привез истинный мастер своего дела Валерий, то, Вы, уважаемый читатель поймете, что в этом раю хотелось остаться навсегда.
     Особенно желание уходить отбивал прогноз погоды, но настоящих буйных мало, и мы решили, что до прихода основной бучи все-таки успеем проскочить. Почти получилось. При двадцати пяти узловом ветре мы зашли в Porto Pollensa и пришвартовались, а потом воздух заполонила та странная какофония звуков, которую знает каждый, кто бывал во время сильного ветра в марине, эдакая смесь свиста ветра в такелаже и перестукивания мачт. Мы достаточно быстро после швартовки собрались на берег, приборы я выключил, а так было бы интересно зафиксировать ветер, ведь Porto Pollensa хорошо защищен, а море вокруг просто усеяно большими и малыми яхтами на якоре или буе.
     Porto Pollensa и сама старая Pollensa, расположенная чуть в глубине острова неподалеку – города рыцарей тамплиеров и славной победы местных жителей над высадившимися тут маврами в 1550 году. Даже как-то символично, что именно в этом месте мы отпраздновали День Рождения еще одного члена нашей команды, летчика, а значит тоже настоящего рыцаря Юрия. Удачи, крепкого здоровья и долголетия тебе дорогой!
     Еще принимая яхту у чартерной компании, я без особого восторга увидел в якорном ящике какое-то жалкое количество цепи и толстенный канат. Такой дивной конструкцией я пользовался еще на «Диане», но так там и яхта была всего 30 футов длины, а тут-то все-таки новый «Дюфор» 390, 2019 года выпуска. За что такая несправедливость? Ну, да ладно, думаю, всего одну ночь по плану на якоре, да и Porto Soller хорошо закрыт и не очень глубокий. Покрутились, встали. Вроде как все неплохо. Команда на берег отправилась, я яичницу соорудил, бутылочку белого приготовил, только рукой за сковородку взялся, поднимаю глаза на камбузе от плиты вверх и вижу в проеме выхода в кокпит за кормой близко так нос чужой, басурманский, угрожающе над кормой нашей нависающий. Выхожу, быстро оцениваю ситуацию. Все пока в норме, но якорь явно пополз, нужно перекладываться, но одному как-то не очень, и помощь не помешает, да и мало ли, вдруг вообще придется уходить в море, а у меня шесть человек на берегу. Парень вышел из катера на меня поглядывает, помолчал, потом не выдержал и спрашивает, я вообще планирую что-то делать, кроме как яичницу уплетать? Не боись говорю, французский мой друг, все пока вроде бы неплохо. Отпусти пару метров своей цепи, возможность у тебя это сделать есть, будешь уже чуток подальше, я подтянусь на веревке своей, ветра нет, снос небольшой, ночевать нельзя конечно, но команду подождать можно, если, что, так я яичницу хоть и уплетаю, а на нос твой любуюсь, уже посижу тут, если раньше катаклизм какой случится, чем народ придет, отойду, конечно, в одиночестве. В общем около двенадцати, как команда вернулась, ощерились мы фонариками по бортам и по носу и давай якорные учения устраивать, между яхт лавировать, место подыскивать. Хорошо, что с первого раза переставиться получилось и хоть и болтало нас ночью сильно, отстояли хорошо. А с утра, как только рассвело чуток, тут же и вышли в море. Не думал я, что в Porto Soller такая болтанка может быть, казалось, что поспокойнее. Оно, конечно, может и не в цепи дело, а в умении, скажет какой-нибудь дотошный читатель, ведь со второго раза якорь взял нормально. Но тем не менее обычный расчет показывает, что яхта длиною 40 футов просто обязана и иметь нормального веса якорь и цепь хотя бы метров 50 соответствующего диаметра.   
     Над нами, в ресторане при марине на втором этаже в последнюю ночь в Cala Nova день рождение какого-то дедушки. На большом плакате написано «70 лет», юбилей, однако.  Народу приглашенного тьмуща, причем почти все русские, то ли все местные, то ли прилетели специально. Танцы до упаду, светомузыка. А мы в это время тихо подняли бокалы с шампанским за то, чтобы вернуться. Может пройти поменьше, а может и побольше, ведь где-то совсем близко у горизонта Ибица и Менорка, а где-то далеко за ним каменистый и загадочный Кадакес, место, где по словам Сальвадора Дали «ветер Трамонтана уносит разум».    

18.08.2019   Вc Cala Nova
 
Marina Cala d’Or
39022’379N
3013’376E 
41,7
19.08.2019 Пн Marina Cala d’Or
 
Porto Cristo
39032’421N
3020’106E 
13
20.08.2019 Вт Porto Cristo
 
Porto Pollensa
39054’253N
3004’993E
 
37
21.07.2019 Ср Porto Pollensa
 
Porto Soller
39047’674N
2041’565E 
38
22.08.2019 Чт Porto Soller
 
Andratx
39032’827N
2023’223E 
25,4
23.08.2019 Пт Andratx
 
Cala Nova
390232’964N
2035’946E 
18
        173,1